TITLE

Norway Urged to Protect Minority Languages

PUB. DATE
July 2007
SOURCE
Language Magazine;Jul2007, Vol. 6 Issue 11, p13
SOURCE TYPE
Periodical
DOC. TYPE
Article
ABSTRACT
The article reports on the Council of Europe Committee of Ministers' call on Norway to strengthen the protection for its minority languages. The committee based its recommendation on a report which was drawn up by independent experts monitoring the application of the European Charter for Regional or Minority Languages. The committee urged Norway to protect and promote the Kven language.
ACCESSION #
25771702

 

Related Articles

  • Changing roles of minority languages in the Czech Republic. Hnízdo, Bořivoj // Annual of Language & Politics & Politics of Identity;2011, p2 

    Abstract This article is analyzing different role of 8 largest minority languages in contemporary Czech Republic. These languages are Slovak, Ukrainian, Vietnamese, Polish, Russian, German, Romani and English. Roles of these languages differ not only because of different size of these...

  • The linguistic capital of contested languages: The centre-left and regional languages in Asturias and the Veneto, 1998–2008. Wells, Naomi // Language Problems & Language Planning;Summer2011, Vol. 35 Issue 2, p117 

    Political debate concerning the recognition of regional and minority languages has been the subject of much study in recent years. However, with the focus on separatist and/or nationalist forces, the centre-left has often been overlooked in such studies. In both Asturias in Spain and the Veneto...

  • Written Language Shift among Norwegian Youth. ÖZERK, Kamil; TODAL, Jon // International Electronic Journal of Elementary Education;Jul2013, Vol. 5 Issue 3, p285 

    In Norway there are two written Norwegian languages, Bokmål and Nynorsk. Of these two written languages Bokmål is being used by the majority of the people, and Bokmål has the highest prestige in the society. This article is about the shift of written language from Nynorsk to Bokmål...

  • UNE CONCEPTION DYNAMIQUE DU PRINCIPE DE TERRITORIALITÉ LINGUISTIQUE. Stojanovic, Nenad // Politique et Sociétés;2010, Vol. 29 Issue 1, p231 

    The linguistic territoriality principle (LTP) states that each territory can have only one official language : cuius regio, eius lingua. Once established, the linguistic borders can hardly be changed. Its advocates claim that the LTP is the best way to protect vulnerable languages and that it...

  • Lost in Translation. Taylor, Paul W. // Government Technology;Jan2007, Vol. 20 Issue 1, p50 

    The author reflects on the English-only initiative in public service Web sites. He says that some U.S. states, such as Utah, California and Arizona, provides access to Spanish-language Web sites through specific exemptions under English model laws. He claims that the English-only issue neglects...

  • Constitutional-legal regulation of the use of languages in European states. Savitskiy, P. I. // Russian Juridical Journal / Rossijskij Juridiceskij Zurnal;May2012, Vol. 84 Issue 3, p75 

    The comparative analysis of the constitutional norms of the European states on the use of languages is presented. The author considers the use of several official languages and minority languages.

  • Humankind's Three Major Language Topics Today and the State of China's Linguistic Life. Li Yuming // Chinese Education & Society;Nov/Dec2008, Vol. 41 Issue 6, p15 

    The article discusses three main language planning topics, which include language problems, linguistic resources and language rights, as well as issues about the Chinese government conducting a survey of its languages and the current duties of the country's State Language Commission. It mentions...

  • Tromsø as a 'Sámi Town'? - Language ideologies, attitudes, and debates surrounding bilingual language policies. Hiss, Florian // Language Policy;May2013, Vol. 12 Issue 2, p177 

    The study focuses on local people's expressions of attitudes and ideologies in the light of proposed Sámi-Norwegian bilingual policies in their Northern Norwegian hometown. The local politicians' plan to introduce the bilingual regulations of an 'administrative area for the Sámi language'...

  • Local languages blossom in Europe.  // UNESCO Courier;Dec98, Vol. 51 Issue 12, p41 

    Focuses on the ratification of the European Charter for Regional or Minority Languages by Germany in September 1998. Adoption of the charter by the Council of Europe in 1992; Minority languages in France; Historical basis of the centralization of the language of France.

Share

Read the Article

Courtesy of THE LIBRARY OF VIRGINIA

Sorry, but this item is not currently available from your library.

Try another library?
Sign out of this library

Other Topics